-
1 ἄντλος
ἄντλος, ὁ, 1) das im untern Schiffsraume sich sammelnde Meerwasser, auch der unterste Schiffsraum selbst, Od. 12, 411. 15, 479; ἄντλον εἴργων ναός Eur. Tro. 686, das Eindringen des Wassers abwehrend; πόλις ἄντλον οὐκ ἐδέξατο Aesch. Sept. 778, wehrte die eindringenden Wogen ab, wurde nicht leck; ἐν ἄντλῳ τιϑέναι, in Grund bohren, übertr. wie unser scheitern lassen, Pind. P. 8, 12. – Das Meer selbst, Ol. 9, 67; ἀλίμενος Eur. Hec. 1025; vgl. Heracl. 169. – 2) Schöpfgefäß, Schiffspumpe, Sp. – 3) ein Haufen ausgedroschener, aber noch nicht gereinigter Feldfrüchte, Add. 1 (VI, 258); Suid. συγκομιδὴ τῶν ἀσταχύων ἐν τῇ ἅλῳ; vgl. Nic. Th. 115.
-
2 αντλον
τό1) корабельный трюм Hom.2) трюмная вода, корабельная течь Eur.ἄντλον δέχεσθαι Aesch. — давать течь
3) море(ἀλίμενος ἄ. Eur.)
ἐν ἄντλῳ τιθέναι Pind. — бросать в море, пускать ко дну4) обмолоченная, но не провеянная куча зерна Anth. -
3 ἄντλος
A hold of a ship, Od.12.411, 15.479.2 bilge-water, πόλις.. ἄντλον οὐκ ἐδέξατο let in no water, metaph. for 'let no enemy come in', A.Th. 796; ἄντλον εἴργειν ναός pump out water from a ship, E.Tr. 691; εἰς ἄντλον ἐμβαίνειν πόδα, metaph. for getting into a difficulty, Id.Heracl. 168.3 a flood of water, Pi.O.9.53; (lyr.); ἐν ἄντλῳ τιθέναι scuttle, sink, metaph.,ὕβριν Pi.P.8.12
.II bucket, Man.6.424.
См. также в других словарях:
άντλος — ἄντλος, ο κ. ἄντλον, το (Α) 1. αμπάρι πλοίου 2. το ακάθαρτο νερό που συρρέει στο εσωτερικό του πλοίου 3. μτφ. συσσώρευση δεινών, δυσχερειών 4. η θάλασσα 5. φρ. «ἐν ἄντλῳ τιθέναι» ρίχνω στη θάλασσα, εξαφανίζω 6. κάδος, κουβάς. [ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. ο τ.… … Dictionary of Greek